کد خبر: ۳۸۰۵۵۵
تعداد نظرات: ۸ نظر
تاریخ انتشار : ۲۰ تير ۱۳۹۵ - ۰۹:۵۳

ایرانی فراری قرآن جعلی نوشت! +عکس

یک ایرانی فراری دست به ترجمه قرآن کریم زده و نوشته‌های او با عنوان «قرآن» توسط انتشارات جهانی به طور گسترده‌ای توزیع می‌شود.
آفتاب‌‌نیوز : اخیرا کتابی با عنوان ترجمه قران کریم منتشر شده است که نه تنها ترجمه نیست بلکه اهانتی آشکار به قرآن کریم، پیامبر اکرم (ص) و تمام مسلمانان است.

به گزارش فارس، رسانه‌های غربی قادر عبدالله را یک رمان نویس محبوب! ایرانی معرفی می‌کنند که مدت‌هاست در هلند زندگی می‌کند. او دست به ترجمه قرآن کریم زده و نوشته‌های او با عنوان «قرآن» توسط انتشارات World Editions به طور گسترده‌ای توزیع شده است و برای آن توسط رسانه‌های قدرتمند غربی تبلیغ می‌شود.

آقای نویسنده که به گفته خودش هیچ چیزی از اسلام و قرآن نمی‌داند و تا قبل از تخریب برج‌های دوقلو در سال 2001 با اینکه خانواده‌ای مسلمان داشته،‌ حتی یک بار هم به سراغ قرآن نرفته بود، بعد از آن اتفاق به سراغ قرآن می رود تا آن را به مخاطبان غربی و کسانی‌ که می‌خواهند اسلام را بشناسند، معرفی کند!
 
ایرانی فراری قرآن جعلی نوشت! +عکس 

قادر عبدلله اعلام کرده که به عنوان یک متن ادبی سراغ قرآن رفته و متن آن را از نظر ادبی بسیار زیبا و قابل تحسین یافته است. اما کار آنجا خراب می‌شود که با علم به ندانستن هیچ چیز از اسلام و قرآن، او از روی ترجمه هلندی قرآن کریم دست به باز نویسی قرآن زده است. او با وقاحت اعلام کرده بعضی مطالب را از قرآن حذف و بعضی را هم به آن اضافه کرده است. مطالبی که به نظر او مناسب مخاطب بی‌سواد هم عصر پیامبر اکرم(ص) بوده از دست نوشته او حذف شده و مطالب دیگری به آن اضافه شده است. حتی جای آیات در نوشته‌های وی عوض شده‌اند و او حتی سوره 115 هم به عنوان یک سوره جدید به مطالب اضافه کرده که داستان وفات پیامبر اکرم است و با بی‌شرمی در گفت‌وگو با گاردین گفته است: این قرآن نوشته مشترک محمد(ص)، الله و قادر عبدالله است!

همچنین در مصاحبه دیگری او پیامبر اکرم را شاعری خیال پرداز و چیره دست معرفی کرده است و عملا وحیانی بودن قرآن کریم و شان پیامبر اکرم را به سخره گرفته و به میلیاردها مسلمان بی‌احترامی کرده است.

نکته جالب‌تر اینکه، این فرد به خوبی خاطره برخورد قاطع امام خمینی (ره) با کتاب آیات شیطانی سلمان رشدی را به خاطر دارد و دقیقا می‌داند چه کرده است و با حمایت رسانه‌های غربی پا جا پای سلمان رشدی مرتد گذاشته است. او حدس می‌زند که نوشته توهین آمیزش که با عنوان قرآن به فروش می‌رسد، قطعا با واکنش مسلمانان روبرو خواهد شد و به همین دلیل از ابتدا دست به مظلوم نمایی و ایجاد جو روانی علیه مسلمان زده و در پاسخ به سوالی درباره اینکه آیا نمی‌ترسد به سرنوشتی مانند سلمان رشدی مبتلا یا توسط مسلمانان کشته شود، گفته است: اگر این افراد دیوانه می‌خواهند مرا بکشند، بگذارید مرا بکشند! کشته شدن در راه ادبیات یک افتخار بزرگ است...

و البته که این فرد ترس خود از واکنش مسلمانان را این گونه بیان کرده اما آنچه که از تبلیغات رسانه‌های غربی و نوشته‌های متعدد درباره این کتاب بر می‌آید، این است که این فرد نیز به زودی مانند سلمان رشدی با حمایت کشورهای غربی ملقب به انواع افتخارات و جایزه‌ها می‌شود تا نوشته‌اش بیشتر دیده شود.

هر چند خداوند در قرآن کریم وعده محافظت از معجزه خود را داده (إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّکْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ) و می‌دانیم که (وَمَکَروا وَمَکَرَ اللَّهُ ۖ وَاللَّهُ خَیرُ الماکِرینَ)، اما همان گونه که امام راحل در قبال توهین سلمان رشدی بی تفاوت نماندند و حکم ارتداد او را صادر کردند تا او تا ابد در سوراخ موش خود مخفی باشد و دیگر کسی جرات چنین اهانتی را نداشته باشد، الان هم لازم است برخورد جدی از سوی مسلمانان و مراجع با این کتاب که هم اکنون در سراسر دنیا با ترجمه انگلیسی به نام قرآن فروخته می‌شود، صورت گیرد.
بازدید از صفحه اول
ارسال به دوستان
نسخه چاپی
ذخیره
عضویت در خبرنامه
انتشار یافته: ۸
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۰:۰۴ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۰
0
0
اجازه دهید در ایران هم منتشر شود تا مردم بر پوچی و جعل این ترجمه صحه گذارند و رسوا شود
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۰:۱۳ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۰
0
0
خسته نباشید این خبر حداقل برای 6 ماه پیش است. تازه از خواب بیدار شدید.
ناشناس
|
Oman
|
۱۲:۱۸ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۰
0
2
صرف ابراز نظر فردی در مورد چیزی نباید موجب قتل وی شود. فرض کنید اگر پیروان تمام ادیان همین روش قتل در برابر تفسیر را دنبال کنند در کل جهان هیچکس دیگر نمیتواند در مورد ادیان تحقیق کند و مطلبی بنویسد وگرنه کشت و کشتکار براه می افتد.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۳۹ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۰
0
1
اسمش به اسامی ایرانی شبیه نیست شاید عراقی شاید کویتی یا در هر حال عرب ایرانی باشد چون اسامی ایرانی ها اینطور نیست
شاید هم ایشان از عوامل عربستان سعودی برای لطمه زدن به ایران در جهان اسلام باشند که به این وسیله این کار را به ایرانی ها نسبت بدهند و در دنیای اسلام نفرت از ایران ایجاد کنند
به هر حال اسمش خیلی اما و اگر دارد
محمدرضا معصومی
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۳:۳۲ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۰
0
1
نمیدونم نگارنده ی متن اون ترجمه رو خونده یا نه.
امیدوارم خونده باشه و در کنار اش عالم و آگاه به امور دینی هم باشه.
گاهی نگاه ها و برداشت های انسان ها از مفاهیم ماورایی، قلبی و بی واسطه است.
امیدوارم مورد فوق مصداق هیچ ترتیبی و آدابی مجوی نباشد...
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۳:۵۷ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۰
0
0
شما نگران نباش.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۴:۰۱ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۰
0
1
سلمان رشدي كه ادعاي نوشتن يا ترجمه قرآن رو نداشت،فقط يك رمان نوشته بود.كتاب آيات شيطاني فقط يه رومانه و نبايد با هم مقايسه بشن.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۵:۲۱ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۰
0
0
ملت کتاب نخون همه شدن استادکتاب وکتاب شناسی,تفاوت هست بین نوشتن درباره یک موضوع باتغییریک موضوع
نظر شما
پرطرفدار ترین عناوین