کد خبر: ۱۸۲۶۶۵
تاریخ انتشار : ۱۱ دی ۱۳۹۱ - ۱۸:۲۴

دوبله‌ دوزبانه‌ی سریال مهران مدیری آغاز شد

آفتاب‌‌نیوز : آفتاب: دوبله‌ی دو زبانه‌ی سریال جدید مهران مدیری آغاز شد.

به گزارش ایسنا، در حال حاضر نمونه‌هایی کوتاه از دوبله «ویلای من»‌ روی سایت اینترنتی این سریال قرار گرفته تا مخاطبان شاهد صحبت کردن مهران مدیری و شخصیت‌های سریالش به زبان‌های کردی و ترکی باشند.

«ویلای من» قرار است با زیرنویس فارسی برای ناشنوایان و کم‌شنوایان و زیرنویس انگلیسی و عربی هم ارائه شود.

این سریال، جدیدترین کار مهران مدیری است که در نمایش خانگی توزیع می‌شود؛ مدیری پیش از این در یک ویدئو از مخاطبان به خاطر ناتمام ماندن «قهوه تلخ» عذرخواهی کرده و پرداخت جوایز قرعه‌کشی «ویلای من» را تضمین کرده است.


بازدید از صفحه اول
ارسال به دوستان
نسخه چاپی
ذخیره
عضویت در خبرنامه
انتشار یافته: ۰
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۹:۰۹ - ۱۳۹۱/۱۰/۱۱
0
0
سلام، چقدر پول به دهنش مزه داده ، و دنبال سیدی و سیدی بازی هست .
اون موقع کارهاش ارزش داشت ، که با کمی پا گذاشتن روی مادیات ، در تلویزیون ، کارهایش را ارائه می داد و شبها یک عده
آدم خسته از کار روزانه ، اعم از کشاورز ، کارگر ، کارمند و بقیه اقشار مختلف مردم ، در کنار خانواده هایشان سرگرم می شدند .
چقدر پول و مادیات همه انسانها را اعم از بعضی از هنرمندان ،
بعضی از مسئولین ، بعضی از ورزشکاران و خلاصه بعضی از مردم
، عوض می کند و اون چیزی نیستند که قبلا" بودند .
فروغ
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۰:۲۶ - ۱۳۹۱/۱۰/۱۱
0
0
همون به زباه برره ترجمه بشه کافیشه.
مهدی
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۴۷ - ۱۳۹۱/۱۰/۱۲
0
0
شما مطمئنید که مهران مدیری می‌تونسته تو تلویزیون کار کنه و نکرده؟ قضاوتتون قضاوت قشنگی نیست.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۶:۵۰ - ۱۳۹۱/۱۰/۱۲
0
0
اگر خبر نداری بدون پیشنهاد تلویزیون به صرفش نبوده . مبلغ مورد نظر تلویزیون کمتر از هنر ایشان بوده . این خبر را همه میدانند.
نظر شما
پرطرفدار ترین عناوین