در روز اول نمایش فیلم "فِراری" آن هم در موزه سینما که زیرگوش جشنواره است، نسخهای را نمایش دادهاند که من برای بازبینی مقدماتی آماده کرده بودم و هنوز فیلمبرداری و مونتاژ هشت صحنه آن انجام نشده بود و صداگذاری،میکس و اتالوناژ هم نشده بود و موسیقی آن ماکت، انتخابی بود و به جای صحنههای خالی آن توضیحاتی تایپ شده و به صورت کپشن در لابلای صحنههای فیلم قرار داده شده بود که هیات انتخاب بداند بعدا با چه صحنههایی مواجه خواهد شد!
من چگونه میتوانم باورکنم که جشنواره چنین نسخهای را که عنوان "جهت
بازبینی"هم در گوشه آن تایپ شده است، دیروز در موزه سینما و سالنهای دیگری
از جشنواره فجر یعنی پردیس کیان و سینما بهمن نمایش داده است؟
چنین اتفاقی را چگونه میتوان توجیه کرد و توضیح داد جز آن که دستهایی میخواهند گور یک فیلم و فیلمسازش را بکنند؟واقعاً چرا؟؟؟
به گزارش ایسنا،در حالی نسخهی نامناسب «فراری» در برخی سالنها 12 بهمن ماه به نمایش درآمد که علیرضا داودنژاد به دلیل برخی مشکلات که میگوید، بعدها دربارهی آن صحبت خواهد کرد، نسخهی مناسب را ساعت 20 شامگاه 12 بهمن به «ایوان شمس» رساند و از امروز با توجه به آماده شدن نسخهی مناسب،فیلم باید بصورت درست به نمایش درآید.
نمایش فیلم «فراری» علیرضا داودنژاد امشب 13 بهمن ماه ساعت 20:30 در برج میلاد سینمای رسانهها خواهد بود.