کد خبر: ۶۵۱۸۵۱
تعداد نظرات: ۱۱ نظر
تاریخ انتشار : ۲۸ ارديبهشت ۱۳۹۹ - ۲۱:۱۱

واژه‌هایی که حدادعادل به رییس‌جمهور پیشنهاد داد؛ به‌جای ویدئوکنفرانس بگویید دورسخنی+واژگان جدید

غلامعلی حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در نامه‌ای به رییس‌جمهور، خواستار کاربرد واژه‌های فارسی به جای کلمه‌های بیگانه در حوزه سلامت شد.
واژه‌هایی که حدادعادل به رییس‌جمهور پیشنهاد داد؛ به‌جای ویدئوکنفرانس بگویید دورسخنی+واژگان جدید
آفتاب‌‌نیوز :

پس از همه‌گیری ویروس کرونا، کاربرد واژه‌های بهداشتی، درمانی و پزشکی در رسانه‌ها افزایش چشمگیری یافته است. به همین دلیل، غلامعلی حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی که یکی از وظایفش واژه‌گزینی به جای کلمه‌های بیگانه است، نامه‌ای به رییس‌جمهور نوشت.

حداد عادل در این نامه، خواستار به‌کارگیری واژه‌های فارسی به جای کلمه‌های بیگانه در نظام بهداشتی و درمانی کشور شده است.

در این نامه آمده است:

«جناب حجت‌الاسلام‌والمسلمین روحانی

ریاست محترم جمهوری اسلامی ایران

در دو ماه اخیر که کشور ما، مثل همه کشورهای جهان، گرفتار بیماری ناشی از ویروس کرونا شده اهتمام جنابعالی و مدیران ارشد و مسئولان امر سلامت در کشور به مقابله با این بیماری البته درخور تقدیر و تشکر است، لکن فراوانی و تنوع برنامه‌های رسانه‌ای در باب کرونا سبب شده که بسیاری از اصطلاحات و لغات تخصصی که معادل فارسی هم دارند به همان صورت فرنگی به کار گرفته شود که ممکن است در آینده به همین صورت در زبان فارسی رواج یابد و مهم‌تر از آن، جوازی برای استفاده از سایر لغات اصطلاحات خارجی محسوب شود. به پیوست، فهرستی از این لغات و اصطلاحات همراه با معادل فارسی آن‌ها تقدیم می‌شود تا با دستور جنابعالی به‌جای لغات بیگانه در بیانات مسئولان و رسانه‌ها موردتوجه قرار گیرد.»

واژه‌هایی که حدادعادل به رییس‌جمهور پیشنهاد داد؛ به‌جای ویدئوکنفرانس بگویید دورسخنی+واژگان جدید

بازدید از صفحه اول
ارسال به دوستان
نسخه چاپی
ذخیره
عضویت در خبرنامه
انتشار یافته: ۱۱
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۲:۲۷ - ۱۳۹۹/۰۲/۲۸
0
0
کلی پول میگیره اینم از واژه ها
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۲:۵۸ - ۱۳۹۹/۰۲/۲۸
0
0
می دانید کی برای فرهیختگان این کشور در تقویم به عنوان یک روز شاد ثبت خواهد شد ؟
وحید
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۲۲ - ۱۳۹۹/۰۲/۲۸
0
0
بجای "حداد عادل" هم بگوییم "آهنگر دادگر" ...... در هیچ جای دنیا اصطلاحات علمی را ترجمه نمیکنند.همه جا میگویند:اتم.مولکول . پروتون.الکترون.ویروس. باکتری و ......به همین دلیل ایشان در ردیف 9 جدول بجای "الکترونیک مدیسن" عبارت "پزشکی الکترونیکی" را گذاشته اند یعنی نتوانسته اند معادلی برای کلمه فرنگی "الکترونیک" قرار بدهند.اغراق در معادلسازی موجب طرح لطیفه هایی از طرف مردم در مورد جایگزینهای ابداعی فرهنگستان مثل : "گردلقمه" بجای همبرگر و "کش لقمه" بجای پیتزا و "خودروی همگانی بزرگ" بجای اتوبوس میشود! بهتر است به کارهای مهمتر و حل مشکلات واقعی مردم برسیم......
arman
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۰:۰۶ - ۱۳۹۹/۰۲/۲۹
0
7
اگه اینجوریه پس باید با تاکسی هم بگیم مسافر بر فلزی...
ایرانی
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۵:۴۷ - ۱۳۹۹/۰۲/۲۹
0
6
شما اگه دنبال عزت ایرانی . از کشورهای خارجی لباس های برند خارجی را نخرید و سوغات بیارین. مردم خیلی وقته تو رو میشناسن. ولی نجابتشون نمیزاره باهات برخورد کنن.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۷:۵۳ - ۱۳۹۹/۰۲/۲۹
0
2
ذات الریه فارسیه چی میشه؟!!!
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۹:۰۲ - ۱۳۹۹/۰۲/۲۹
0
2
بالاخره این موسسه میلیارها تومان از بیت المال برداشت دارد تا کار را که اساتید و دانشجویان ادبیات هم میتوانند بکنند را سالی چند بار انجام دهد .
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۰:۳۶ - ۱۳۹۹/۰۲/۲۹
0
4
خدای ناکرده یه وقت میبینی برای گفتن این ................... پول هم دریافت میکنه!!!!!!!!!!!!!
ان شاءالله بیت المال هم معنی و مفهوم خودش رو از دست نداده باشه.
برزو
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۱:۴۸ - ۱۳۹۹/۰۲/۳۰
0
2
اول اسم و فامیل خودت که فارسی نیست را عوض کن .
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۳:۴۱ - ۱۳۹۹/۰۲/۳۰
0
2
به آقای حدادعادل پیشنهادمیکنم. درلیست ارسالی به جای آینه من درآن پیدا وبه جای شیشه آن ورش پیدااضافه کنند.راستی ایشان بازنشسته نشدند.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۳:۱۳ - ۱۳۹۹/۰۲/۳۱
0
0
لطفاً اضافه شود:
چغال چغول های من در آن ثبت = دایره المعارف ..................
نظر شما
پرطرفدار ترین عناوین