کد خبر: ۲۰۷۹۴۷
تاریخ انتشار : ۰۷ شهريور ۱۳۹۲ - ۰۹:۳۷

اوباما: هنوز درباره سوریه تصمیمی نگرفته‌ام

رییس‌جمهوری آمریکا اعلام کرد، هنوز درباره نحوه واکنش به استفاده از تسلیحات شیمیایی در درگیری‌های سوریه تصمیمی اتخاذ نکرده است.
آفتاب‌‌نیوز :
آفتاب: باراک اوباما، رییس‌جمهوری آمریکا در مصاحبه با شبکه پ.بی.اس اعلام کرد، با توجه به حمله شیمیایی در حومه دمشق، در حال بررسی گزینه‌هایی است که از سوی ارتش آمریکا به او پیشنهاد شده است.

وی خاطرنشان کرد، آمریکا به این نتیجه رسیده‌ است که دولت سوریه در حقیقت عامل انجام حملات بوده است و اگر چنین باشد، لازم است این اقدام با واکنش‌های بین‌المللی مواجه شود.

اوباما اعلام کرد که ادامه درگیری‌ها در سوریه هیچ منفعتی در پی ندارد.

به گزارش ایسنا؛ متن کامل مصاحبه رییس جمهوری آمریکا با گوون اینفیل و جودی وودراف، خبرنگاران شبکه پی بی اس به شرح زیر است:

پی بی اس: آقای رییس جمهور شما یک سخنرانی به مناسبت پنجاهمین سالگرد سخنرانی مارتین لوترکینگ داشتید، ما به موقع به این مساله خواهیم پرداخت اما پیش از هر چیز می‌خواهم از شما درباره مکانی سوال کنم که شاهد بیشترین خشونت است، یعنی سوریه. شما تا چه اندازه نزدیک به انتخاب گزینه حمله نظامی هستید و آیا می‌توانید به مردم آمریکا این اطمینان را بدهید که با چنین اقدامی و با توجه به شرایط عراق و افغانستان آمریکا بار دیگر در منجلاب جنگ نیمه کاره‌ای دیگر فرو نخواهد رفت؟

اوباما: پیش از هر چیز باید بگویم که من تصمیمی اتخاذ نکرده‌ام، گزینه‌هایی از سوی ارتش به من پیشنهاد شده و مذاکرات و گفتگوهای بسیاری را در این زمینه با تیم امنیت ملی خود داشته‌ام. بنابراین اجازه دهید در مورد وضعیت کنونی صحبت کنیم. به نظر من همه ما متوجه رویدادهای فاجعه باری که در سوریه در چند وقت گذشته روی می‌دهد، هستیم؛ اینکه دولت بشار اسد اقدام به قتل مردم سوریه کرده است، اینکه مناقشات و درگیری‌های قبیله ای در سوریه توسعه یافته که به خونریزی و بالا گرفتن درگیری‌ها منجر شده است. هر چند آنچه در سوریه رخ داده فاجعه بار است و من خواستار برکناری اسد و حصول اطمینان از ایجاد دولت انتقالی در سوریه هستم نتیجه‌ای که با توجه به شرایط گرفته‌ام این است که مداخله نظامی مستقیم و وارد عمل شدن در جنگ داخلی در سوریه کمکی به وضعیت سوریه نمی‌کند. در عین حال ما بسیار محدود هستیم ولی فعالیت بسیاری داشته‌ایم و کمک‌های انسان دوستانه‌ای به مردمی که به خاطر جنگ داخلی در سوریه آواره شده‌اند، ارائه داده‌ایم. سوریه کشوری شاهد خشونت در منطقه‌ای شاهد خشونت است. ما هم‌پیمانانی داریم که با سوریه دارای مرز مشترک هستند، ترکیه یک هم‌پیمان سازمان پیمان آتلانتیک شمالی است. اردن نیز کشوری دوست و نزدیک به ماست که همکاری بسیاری با آن داریم. اسرائیل بسیار نزدیک‌تر است. ما پایگاه‌هایی در منطقه داریم و نمی‌توانیم شاهد نقض معیارها و قوانین منع استفاه از سلاح باشیم که اجازه می‌دهد تسلیحات شیمیایی به طور بالقوه در اختیار افراد مختلف قرار گیرد. بنابراین آنچه من گفته‌ام این است که ما تصمیمی اتخاذ نکرده‌ایم اما معیار بین المللی علیه استفاده از تسلیحات شیمیایی باید مورد توجه قرار گیرد و در عین حال هیچ کس شکی ندارد که در سوریه تسلیحات شیمیایی به طور گسترده علیه غیرنظامیان استفاده شده است. ما اسناد و مدارک را بررسی کرده‌ایم و معتقدیم جناح مخالف در سوریه تسلیحات هسته‌ای یا شیمیایی در اختیار ندارد. ما بر این باوریم که با توجه به وضعیت کنونی و استفاده از موشک‌ها در سوریه اپوزیسیون این کشور نمی‌تواند عامل حملات شیمیایی باشد. ما به این نتیجه رسیده‌ایم که در حقیقت دولت سوریه مسئول انجام این حملات بوده است و در صورتی که چنین باشد لازم است سوریه به خاطر این اقدامش شاهد واکنش‌های بین المللی باشد. بنابراین ما با هم‌پیمانان خود رایزنی می‌کنیم، با جامعه بین‌ المللی رایزنی می‌کنیم و همانطور که می‌دانید هر نوع ادامه بدون محدودیت مناقشات در سوریه چیزی نیست که من به آن علاقه داشته باشم اما ما به طور قطع باید اطمینان حاصل کنیم که وقتی کشورها معیارهای بین المللی را در خصوص تسلیحاتی نظیر تسلیحات شیمیایی نقض می کنند این اقدام می‌تواند باعث تهدید ما شود و در نتیجه آنها مسئول هستند.

پی بی اس: آقای رییس جمهور اقدام نظامی چه نتیجه‌ای خواهد داشت؟ منظور من این است که آنچه مردم آمریکا فهمیده‌اند این است که اقدام نظامی در قالب حمله‌ای محدود در زمانی محدود خواهد بود. اگر چنین اقدامی به دولت اسد آسیب چندانی وارد نکند ما به چه نتیجه‌ای دست خواهیم یافت؟

اوباما: من بار دیگر می‌گویم که تصمیمی اتخاذ نکرده‌ام اما در واقع بسیار مهم است که ما گزینه‌ای داریم تا با استفاده از تسلیحات شیمیایی مقابله کنیم. دولت بشار اسد که درگیر یک جنگ داخلی است و سعی در حفظ خود دارد باید این پیام را به خوبی دریافت کند که نباید دست به استفاده از تسلیحات شیمیایی بزند و این مسئله تمامی مشکلات در سوریه را حل نخواهد کرد ولی راهکاری برای جلوگیری از کشته شدن افراد بی گناه در سوریه است. ما امیدواریم که یک برآیند انتقال سیاسی در سوریه رخ دهد و آماده‌ایم در این زمینه با همه از جمله روس‌ها و دیگران همکاری کنیم تا جناح‌های مختلف گردهم آیند و مشکل حل و فصل شود اما خواهان آنیم که دولت اسد متوجه باشد که با استفاده از تسلیحات شیمیایی علیه مردم از جمله زنان، کودکان و نوزادان نه تنها معیارها و قوانین بین الملل را نقض می‌کند بلکه موقعیتی ایجاد می‌کند که در آن منافع ملی آمریکا تحت تاثیر قرار می‌گیرد و بنابراین این وضعیت باید متوقف شود.

پی بی اس: آقای رییس جمهور با توجه به وضعیت خاورمیانه از جمله وجود هم‌پیمانانی چون اردن و اسرائیل پناهندگان، فروپاشی دولت مصر و اقدام احتمالی علیه سوریه آیا این نگرانی را دارید که دولت شما عواقب یک بهار عربی را دست کم گرفته باشد؟

اوباما: خیر، به نظر من ما این ارزیابی را کرده‌ایم که فرآیند پیش رو، فرآیندی دشوار خواهد بود. منظور من این است که ما شاهد منطقه‌ای هستیم که در دهه‌های گذشته اساسا شاهد برقراری حکومت‌هایی دیکتاتوری بوده است و مردم سرکوب شده‌اند و سنت‌های یک جامعه مدنی وجود ندارد. در بسیاری از کشورهای منطقه سنت آزادی سیاسی وجود ندارد و در چنین شرایطی ناگهان مردم اجازه پیدا می‌کنند که نظراتشان را اظهار کنند اما بسیاری از اصول سازمان دهنده آنها براساس افراط گرایی است و در مواردی جناح‌های میانه‌روتر نمی‌توانند در کنار یکدیگر قرار گیرند لذا ما انتظار داشتیم که این مسیر بسیار دشوار باشد و رویدادهای کنونی ما را چندان شگفت زده نکرد اما نکته دیگر در سوال شما این است که آیا ما می‌توانیم کاری برای جلوگیری از این وضعیت انجام دهیم؟ فکر می‌کنم اگر منظور شما این باشد که ما با دولت‌های مستبد همکاری داشته‌ایم و در مواردی با دولت‌هایی رابطه داشته‌ایم که دست به کشتار مردمشان زده‌اند باید بگویم که احتمالا پرسش‌های دشواری برای من در نظر گرفته‌اید. باید بدانیم که ما گزینه‌های خوب و مطلوبی برای منطقه نداریم اما چیزی که من می‌خواهم به وضوح بگویم این است که اگر آمریکا از ارزش‌ها و منافع اصلی خود حمایت می‌کند، اگر ما مصمم هستیم که حملات تروریستی علیه آمریکا را متوقف کنیم، اگر به وضوح می‌گوییم که به امنیت اسرائیل متعهد هستیم، اگر به وضوح می‌گوییم که منابع انرژی در منطقه بر اقتصاد سراسر جهان تاثیر دارد و اگر موضع کاملا شفافی در مورد ارزش‌های خود دارید و به حفاظت از حقوق اقلیت‌ها، زنان معتقدیم، اگر بر چنین اصولی تاکید می‌کنیم به نظرم گزینه بهتری را انتخاب کرده‌ایم اما این بدان معنا نیست که مشکلاتی بر سر راه نخواهیم داشت.

پی بی اس: سوال دیگری که من دارم به آمریکایی‌هایی مربوط می‌شود که به شرایط کنونی نگاه می‌کنند و می‌گویند چرا ما باید وارد مداخله نظامی شویم. توجیه شما برای اقدام نظامی چیست؟ می‌دانم که شما در مورد معیارهای بین المللی به خاطر استفاده از تسلیحات شیمیایی و نه صرفا به خاطر کشته شده افراد صحبت کرده‌اید.

اوباما: آنچه در سوریه اتفاق افتاد بسیار ناراحت کننده است اما وقتی صحبت درباره استفاده از تسلیحات شیمیایی را در کشوری آغاز می‌کنید که بزرگترین زرادخانه‌های تسلیحات شیمیایی در دنیا را در اختیار دارد باید بدانید که ممکن است کنترل آنها به این زرادخانه‌ها از بین برود و این در حالی است که آنها ظاهرا با گروه‌های تروریستی نیز هم‌پیمان بوده‌اند و سابقه حمله به آمریکا را در پرونده دارند. در چنین شرایطی این احتمال وجود دارد که تسلیحات شیمیایی که تاثیراتی به شدت مخرب دارند مواضع ما را هدف قرار دهند و ما می‌خواهیم اطمینان حاصل کنیم که چنین اتفاقی نخواهد افتاد. اینکه معیارها و قوانین بین المللی علیه تسلیحات شیمیایی وجود دارد دارای دلیل است. دلیل دارد که مکررا تکرار شده است که استفاده از تسلیحات شیمیایی پروتکل‌های ژنو را نقض می‌کند و ما می‌خواهیم بگوییم که رویه مغایری در سوریه وجود دارد و این رویه‌ بدون واکنش رها نخواهد شد و در واقع ما می‌توانیم رویکردهای محدود اتخاذ کنیم نه اینکه وارد یک درگیری طولانی مدت و تکرار آنچه در عراق روی داد و مردم نگرانش هستند روی آوریم. در صورتی که ما می‌گوییم اقدامی محدود اما قطعی انجام خواهیم داد، به خاطر این است که خشونت‌ها متوقف شود و این مسئله می‌تواند تاثیری مثبت بر امنیت ملی ما در طولانی مدت داشته باشد و همچنین بر استفاده از تسلیحات شیمیایی علیه مردم بی گناه تاثیر داشته باشد.

بازدید از صفحه اول
ارسال به دوستان
نسخه چاپی
ذخیره
عضویت در خبرنامه
نظر شما
پرطرفدار ترین عناوین