به گزارش روابط عمومی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی سیستان و بلوچستان، محمد امین محمدی ضمن تسلیت در گذشت «واحدبخش بادپا» نویسنده، مترجم و شاعر سرشناس اهل سنت بلوچ اظهار داشت: مرحوم بادپا ساکن روستای نوبندیان از توابع بخش دشتیاری چابهار در فرهنگ و ادبیات بلوچی فعال بود و چندین اثر به زبان بلوچی چاپ و منتشرکرده است.
رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی چابهار بیان کرد: ترجمه کتاب «نبی رحمت» اثر برجسته علامه سید ابوالحسن ندوی در باب سیرت نبوی، بازی در سریال روزی روزگاری و ترجمه رمان «کلیدر» نوشتۀ محمود دولتآبادی به زبان بلوچی از مهمترین و بارزترین آثار مرحوم بادپا است.
وی ادامه داد: مرحوم بادپا به عنوان معتمد سرشناس در برقراری صلح و سازش در منطقه چابهار فعال و فردی صلح جو، پیگیر مشکلات و مطالبات مردم دشتیاری بوده است.