دکتر یاسر عزیزی سعید افزود: برای کودکانی که زبان اول آنها متعلق به گروه اقلیت است یعنی تعداد کمی از افراد در محیط آنها همزبانشان هستند، یادگیری زبان دوم اثر کاهنده دارند.
وی ادامه داد: کاهنده بودن یادگیری زبان دوم به این معناست که این کودکان با یادگیری و مهارت در زبان دوم، روان بودن خود در زبان اول را تا حدودی از دست میدهند ، زیرا زبان دوم زبان غالب است و دیگران با آن سخن میگویند و در جامعه و رسانههای همگانی از آن استفاده میشود .
عزیزیسعید با بیان اینکه برای کودکانی که زبان آنها زبان اکثریت است و یادگیری زبان دوم بیشتر تجربهای افزاینده به شمار میآید، یادآور شد: به این ترتیب کودکان فارسی زبانی که در برنامه آموزشی زبان انگلیسی شرکت میکنند میتوانند مهارتهای زبانی خود را در زبان دوم پرورش دهند، بدون اینکه به کارآمدی آنان در زبان فارسی لطمه وارد شود .
وی با اشاره به اینکه برنامههای دو زبانه بهویژه در مدارس دو زبانه، نهتنها باعث ورزیدگی فرد در زبان دوم میشود بلکه زبان اول را نیز تقویت میکند، اضافه کرد: برای آموزش دراین مدارس همزمان زبان فارسی وانگلیسی به شیوهای درست آموزش داده میشود که در اینصورت یادگیری زبان دوم به شکل بهتری آموخته خواهد شد.
عزیزی سعید یادگیری زبان را اکتسابی و فطری دانست و تصریح کرد: مهارت داشتن در زبان اصلی بسیار مهم است چراکه با استفاده از ابزارهای مناسب، معلمان دوره دیده و یادگیری در مدارس دو زبانه، حمایت والدین و جامعه یادگیری زبان دوم تسریع میشود.