کد خبر: ۱۷۵۹۶۰
تاریخ انتشار : ۰۵ آبان ۱۳۹۱ - ۲۰:۲۴

نقل قول از «ویلیام فاکنر» برای فیلم «وودی آلن» درد‌سرساز شد

آفتاب‌‌نیوز : آفتاب: بنیاد آثار «ویلیام فاکنر» از کمپانی «سونی» برای نقض قانون حق کپی در فیلم اسکاری «وودی آلن» شکایت کرد.

به گزارش ایسنا، وودی آلن در فیلم «نیمه شب در پاریس‌»اش جمله‌ای را از ویلیام فاکنر رمان‌نویس برجسته‌ی آمریکایی نقل کرد و اخیرا اعلام شد که بنیاد حق چاپ آثار فاکنر به دلیل نقض قانون حق کپی از کمپانی سازنده‌ی این فیلم شکایت کرده است.

سونی برای دیالوگی که «اوون ویلسون» در فیلم «نیمه شب در پاریس» بیان کرده است، باید در دادگاه می‌سی‌سی‌پی آمریکا حاضر شود و دلیل اجازه‌نگرفتن از بنیاد فاکنر برای نقل‌ قولی از این نویسنده‌ی بزرگ را توضیح ‌دهد.

به گزارش هالیوود ریپورتر، ویلسون در اثر آلن، دیالوگی دارد که می‌گوید: گذشته نمرده است، در واقع حتی نگذشته است. تو می‌دانی این را که گفته؟ فاکنر. او درست می‌گفت و من او را ملاقات هم کرده‌ام.

براساس ادعای بنیاد فاکنر این متن بخشی از کتاب «مرثیه‌ای برای یک راحبه» خالق «خشم و هیاهو» است: گذشته هیچ‌گاه نمی‌میرد، حتی نگذشته است.

در متن این شکایت‌نامه آمده است: استفاده از نقل قول خلاف قانون از نام ویلیام فاکنر در فیلم متخلف باعث سردرگمی و اشتباه و حتی فریب مخاطبان فیلم می‌شود و شاید باعث ‌شود رابطه، نسبتی یا وابستگی بین آثار و نام ویلیام فاکنر و سونی به ذهن بیننده برسد.

بنیاد فاکنر هم‌چنین برای عدم رعایت حق کپی از کمپانی «سونی» درخواست غرامت کرده است. این در حالی است که سخنگوی «سونی»در این‌باره سکوت اختیار کرده است.
بازدید از صفحه اول
ارسال به دوستان
نسخه چاپی
ذخیره
عضویت در خبرنامه
انتشار یافته: ۰
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۰:۲۸ - ۱۳۹۱/۰۸/۰۶
0
0
راهبه صحیح است نه راحبه
نظر شما
پرطرفدار ترین عناوین