تبلیغات
فرآیند ترجمه رسمی و تأیید مدارک در سفارت اسپانیا از مراحل حساس مهاجرت، تحصیل یا اقامت در خارج است. تمامی مدارک باید توسط مترجم رسمی اسپانیاییِ معتمد سفارت ترجمه و سپس به تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه برسند. مرحله نهایی، لگالایز در سفارت اسپانیا است که تنها با نوبت قبلی انجام میشود. در مقابل، روند تأیید در سفارت ترکیه سادهتر و سریعتر است و نیاز به نوبت ندارد. انتخاب مترجم رسمی معتمد سفارت، دقت در ترجمه و رعایت کامل مراحل قانونی، از بروز مشکلات، رد ترجمه و تأخیر در روند مهاجرت یا تحصیل جلوگیری میکند.
کد خبر: ۱۰۱۶۸۷۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۱۴