کد خبر: ۱۱۸۷۹۳
تاریخ انتشار : ۲۱ دی ۱۳۸۹ - ۱۵:۵۱
معاونت پژوهش‌های فرهنگی و اجتماعی مركز تحقيقات استراتژيک برگزار می‌نمايند؛

نشست تخصصی چالش‌ها و راهبردهای ترجمه در ایران

آفتاب‌‌نیوز : آفتاب- سرویس فرهنگی: معاونت پژوهش‌های فرهنگی و اجتماعی مركز تحقيقات استراتژيک نشست تخصصی چالش‌ها و راهبردهای ترجمه در ایران را برگزار می‌نمايند.  

به گزارش آفتاب، با توجه به تاکید مقام معظم رهبری بر غنای متون علوم انسانی به‌صورت کمّی و کیفی و اهمیت مسایل مرتبط با ترجمه و مناقشه بر‌انگیز بودن آن در محافل علمی و دانشگاهی نشست تخصصی چالش‌ها و راهبردهای ترجمه در ایران برگزار می‌شود. 

تفاوت‌های فرهنگی و زبان‌شناختی ترجمه، توسعه راهبردهایی گفتمانی، بومی‌سازی، چالش‌های معانی فرهنگ خودی به فرهنگ بیگانه در ترجمه و ارزش‌های بومی و ارتباطی ترجمه از جمله دغدغه‌های موجود در ترجمه متون در علوم انسانی می‌باشند. 

اهم محورهای نشست عبارتند از: 

1. چالش های انتقال دانش و فرهنگ در ترجمه
2. چاره‌اندیشی پیرامون آشفتگی در واژه‌گزینی و معادل‌سازی
3. تاثیر ترجمه‌ی نادرست در بدفهمی مفاهیم علوم اجتماعی
4. چالش‌ها و راهبرد‌های ترجمه‌دايره‌المعارف‌‌ها به فارسی
5. نقد ترجمه
6. ضرورت گسترش مطالعات ترجمه
7. چالش‌های ترجمه فلسفه و فلسفه‌ هنر 

سخنرانان

• جناب آقای دكتر آذرتاش آذرنوش/ مدير بخش ادبيات عرب مركز دايره‌المعارف بزرگ اسلامی 

• جناب آقای دكتر عبدالحسين آذرنگ/ عضو هيأت علمی مركز دايره‌المعارف بزرگ اسلامی 

• سركار خانم دكتر فرزانه فرحزاد/ عضو هيأت علمي دانشگاه علامه طباطبايی
 
• جناب آقای دكتر سعيد حقير/ عضو هيأت علمی دانشگاه تهران 

• جناب آقای مديا كاشيگر/ مترجم و پژوهشگر 

• سركار خانم مهشيد نونهالی/ مترجم و پژوهشگر 

زمان:
دوشنبه 27/10/89 ساعت 9 صبح 

مكان: انتهای خیابان پاسداران، روبه‌روي ضلع جنوبی پارک نياوران، ساختمان شماره 840، مركز تحقيقات استراتژيک مجمع تشخيص مصلحت نظام، سالن همايش آفتاب
بازدید از صفحه اول
ارسال به دوستان
نسخه چاپی
ذخیره
عضویت در خبرنامه
نظر شما
پرطرفدار ترین عناوین