در گزارش رایزنی فرهنگی ایران در بلگراد آمده است: در تقارن دو جشن میلاد حضرت ولی عصر(عج) و نوروز ۱۴۰۱، توسط رایزنی فرهنگی و با حمایت و همکاری اداره کل همکاریهای فرهنگی و ایرانیان سازمان فرهنگ و ارتباطات و همچنین مشارکت موثر سفارت جمهوری اسلامی ایران و تئاترهای ملی سه شهر نووی ساد، بلگراد و نیش مراسم باشکوهی در این سه شهر برگزار شد.
در این برنامهها شخصیتهای سیاسی و فرهنگی، نماینده کابینه، قائم مقام وزیر امور خارجه و معاون وزارت فرهنگ و اطلاعرسانی صربستان، مقامات شهری، روسای شرکتها و موسسات مختلف، هنرمندان، دانشجویان صرب زبان فارسی، جمعی از هموطنان مقیم از جمله دانشجویان ایرانی و صدها نفر از علاقهمندان فرهنگ و هنر ایرانی حضور داشتند.
برنامهها با پخش کلیپ نوروز با زیرنویس صربی آغاز شد و مجری برنامه میلنا رادولوویچ ضمن خوشآمدگویی به مهمانان، شعرهایی از شاعران بزرگ ادب پارسی درباره نوروز به زبان صربی خواند.
سپس گروه موسیقی «آواز باران» به سرپرستی ابراهیم صادقی، نوازنده تار و سهتار، سعید صالحی، خواننده، مهدی دادخواه تهرانی، نوازنده سنتور، محمدامین شاه زمانی، نوازنده دف و تنبک و امیر اسماعیلزاده، نوازنده نی، با اجراهایی گوشهای از هنر موسیقی محلی و سنتی ایران را به نمایش گذاشتند. از مهمترین ویژگیهای اجرای موسیقی این بود که متن تمامی اشعار به صربی ترجمه و در هنگام هر اجرا متن صربی بر پرده به نمایش درمیآمد تا حاضران ارتباط بیشتری برقرار کنند.
در برنامه نووی ساد که امسال پایتخت فرهنگی اروپاست، بیش از ۲۰۰ نفر در سالن تئاتر ملی آن به عنوان قدیمیترین و مهمترین تئاتر در منطقه بالکان حضور یافتند. در این برنامه آلکساندار پتروویچ، معاون شهردار نووی ساد و رشید حسنپور، سفیر جمهوری اسلامی ایران طی سخنانی نوروز و سال نو را تبریک گفتند.
همچنین پترویچ، معاون شهردار در سخنانی گفت: من این افتخار بزرگ و لذت خاطر عظیم و فرصت را کسب کردم تا در این معبد فرهنگ نوویساد و صربستان یعنی در تئاتر مردمی صربستان، از طرف میلوش ووچویچ شهردار نوویساد و از جانب خود به یک مناسبت زیبا سخنانی را ادا کنم و از صمیم قلب به میهمانان عزیز ما از کشور دوست جمهوری اسلامی ایران و هموطنانی که تصمیم گرفتند این شب فوقالعاده ماه مارس را در کنار ما با نوای گروه موسیقی آواز باران سپری کنند، خیرمقدم عرض کنم. نووی ساد در سال ۲۰۲۲ در حال رقم زدن تاریخ خود با حروف طلایی است. در طول ۱۰ سال گذشته، بارها این فرصت را داشتهام تا در چنین رویدادهایی که توسط نمایندگان فرهنگی از همه قارههای جهان برگزار میشود سخن بگویم، اما این مورد خاصی است، که برای اولین بار برگزار میشود و بنابراین در قلب و روح ما چه میزبانان و چه میهمانان ایرانی از جایگاه ویژهای برخوردار است.
او همچنین بیان کرد: کشوری دور، از قارهای دیگر با سنتهای دیرینه، تاریخی، مذهبی، اما مانند صربستان، با هویت فرهنگی متمایز و سنتی، امشب هنر ملی و میراث فرهنگی خود را با اجرای موسیقی دیدنی توسط سازهای موسیقی ملی و ویژه خود به مناسبت سال نو ایرانی یعنی عید نوروز، به نمایش میگذارد. این وظیفه شهر ماست که با دلی گشاده و آغوش باز از هر انسان خوشنیت استقبال کنیم. با افتخار به هویت چندفرهنگی، چندقومیتی و چندمذهبی نوویساد، جایی که ملتهای مختلف در صلح، همبستگی و هماحساسی زندگی میکنند و همچنین با افتخار به این لقب عالی (پایتخت فرهنگی اروپا) همراه با همه حاضران، یک پیام صلح، دوستی و همدلی ارسال میکنیم، با این آرزو که این کنسرت به یک سنت تبدیل شود، چرا که در نووی ساد، چه امسال و چه هر سال، یک دوست صمیمی، میزبان خوب و سازماندهنده بزرگی خواهد داشت که آماده ارائه محبت و عشق خود به همه است، زیرا تنها زمانی که عشق داده شود، انسان هرگز ضرر نمیکند.
رشید حسنپور، سفیر جمهوری اسلامی نیز از برگزاری مراسم جشن نوروزی ایرانی در شهر زیبای نووی ساد با اقوام مختلف ابراز مسرت کرد و گفت: بهزودی دو شهر نووی ساد و شیراز پیمان خواهرخواندگی خواهند بست. آنچه ملتها را به هم پیوند میدهد، همدلی است و فرهنگ و هنر و موسیقی فصل مشترک پیوند دوستی مردمان است. فرهنگ، پلی است میان ملتها و امروز شمهای از موسیقی ایرانی در تئاتری که ۱۶۰ سال قدمت دارد به اجرا درمیآید و این نشاندهنده عمق و اصالت فرهنگی این شهر است و حضور شما مردم نووی ساد بیانگر ارزشی است که برای فرهنگ و هنر قائل هستید. موسیقی ریشه در فطرت انسان دارد و آنجا که الفظ متوقف میشوند موسیقی آغاز میشود.
در این مراسم، سفیر جمهوری اسلامی ایران در سخنانی گفت: در آستانه سال نو ایرانی و موسیقی شکفتن، رویش و جوش و خروش طبیعت، موسیقی جاری شدن آب در رودخانه گروه موسیقی «آواز باران» عازم بلگراد شد تا پیام عشق، محبت، صفا و صمیمت و دوستی را با اجرای قطعه شعر و موسیقی آواز باران با مردم فرهنگ و هنردوست صربستان به اشتراک و به نمایش بگذارد. موسیقی عزیز است و در این مکان عزیز و محترم نواخته میشود. زبان موسیقی را همه میفهمند و زبان مشترک است. موسیقی روزنههایی را در تن باز میکند و روح میتواند از آنها برای رسیدن به صفای یکرنگی خارج شود.
در برنامه بلگراد از افراد زیر «برای سالها همکاری موثر و صمیمانه با رایزنی فرهنگی» قدردانی شد:
سوتیسلاو گونسیچ، رئیس تئاتر ملی بلگراد
سعید صفری، استاد زبان فارسی دانشکده فیلولوژی دانشگاه بلگراد
الکساندر دراگویچ، مترجم و ایرانشناس
سیدمحمد باقر نجفیان رضوی، «برای دو دهه تلاش خستگیناپذیر در رایزنی فرهنگی»
در بلگراد علاوه بر برنامه اصلی در تئاتر ملی این شهر، برنامه ویژهای در دانشگاه بلگراد با همکاری مرکز مطالعات فارسی دانشکده فیلولوژی دانشگاه بلگراد برگزار شد که در آن رئیس دانشگاه و جمعی از روسای دانشکدهها و استادان این دانشگاه حضور داشتند و ریاست دانشگاه و سفیر جمهوری اسلامی ایران سخنان کوتاهی ایراد کردند.
چهارمین و آخرین برنامه گروه هنرمندان اعزامی در شهر تاریخی نیش در جنوب شرقی صربستان در محل تئاتر ملی این شهر برگزار و با حضور بیش از ۱۵۰ نفر از علاقهمندان به فرهنگ و موسیقی ایرانی اجرا شد.
در این برنامه اسپاسویه میلووانویچ، رئیس تئاتر ملی، آدریانا آناستاسوو، عضو شورای شهر، و یووانا میتیچ، معاون شهردار این شهر حضور داشتند. در جلسهای که قبل از آغاز برنامه صورت گرفت، خانم میتیچ، معاون شهردار و خانم آناستاسوو، عضو شورای شهر با ابراز خرسندی از حضور هنرمندان ایرانی در این شهر خواستار تداوم حضور فرهنگی ایران در این شهر شدند و آمادگی شهرداری را برای همکاری و مشارکت در اجرای برنامهها اعلام کردند.
در این مراسم، پورپزشک، رایزن فرهنگی ایران در بلگراد خطاب به حاضران گفت: از ایران میآییم، از سرزمین اسطورههای جاویدان، از ایران میآییم از سرزمین حکیمان و عارفان و شاعران بزرگ، از ایران میآییم از مهد پرافتخار تمدن و فرهنگ، از ایران میآییم از سرزمین مهر و دوستی و ایستاده در برابر تجاوز و تحریم ظالمانه، از ایران میآییم، از سرزمین آئینها و سنتهای زیبا، از ایران میآییم از سرزمین هنرهای زیبا، از ایران میآییم، از فراز شهرهای بزرگ و کوچک و روستاهای باصفا، از حاشیه خلیج فارس و دریای عمان تا دریای خزر با پیام نوروز برای شما مردم فرهنگدوست صربستان و شهروندان دوستداشتنی شهر تاریخی نیش، با پیام نوروز که درفصل سبز شکفتن طبیعت، پیام امید و شادی و حیات، صلح و دوستی و همدلی را برای همه دارد. نوروز نه تنها جشن بزرگ ملت ایران و ملتهای حوزه تمدن و فرهنگ ایرانی بلکه میراث مشترک بشری است پس نوروز بر همه شما نیز مبارک و خجسته باد.
همچنین توسط سفارت جمهوری اسلامی، روز ۲۹ اسفند و پس از حلول سال نو مراسم جشن نوروزی و ضیافت شام با حضور ۱۲۰ نفر از ایرانیان مقیم و خانوادههایشان برگزار شد. در این مراسم تیم دو و میدانی ایران و رئیس فدراسیون دو و میدانی نیز حضور داشتند و سال نو را به حاضران تبریک گفتند. رشید حسنپور، سفیر جمهوری اسلامی با تبریک ویژه نوروز به ایرانیان مقیم درباره نوروز و فلسفه آن سخن گفت.
مایا سوباکوف از شهروندان نووی ساد با ارسال ایمیلی نوشته است: من در کنسرت موسیقی سنتی ایران با اجرای گروه «آواز باران» که در روز ۲۶ اسفند به مناسبت عید نوروز در تئاتر ملی نووی ساد برگزار کردید، شرکت داشتم و مایلم از شما به خاطر این رویداد شگفتانگیز که بار دیگر آداب و رسوم و فرهنگ کشور زیبای شما را به مخاطبان زیادی نزدیک کرد، تشکر کنم. عصر خاصی بود. نوروز مبارک.